M-rokon ruotsinkielinen nimi Suomessa on mpox
Aiemmin kerrottiin, että terminä olisi m-koppor.
Sosiaali- ja terveysministeriö sekä Terveyden ja hyvinvoinnin laitos käyttävät m-rokosta vastedes ruotsinkielisessä viestinnässään nimitystä mpox.
Ruotsinkielisen nimityksen taustalla ovat virallisen kansainvälisen tautiluokituksen eli ICD-luokituksen vaatimukset. ICD-luokitusta ylläpitää Maailman terveysjärjestö WHO, ja luokituksen ruotsinkielisestä terminologiasta vastaa Ruotsin Socialstyrelsen.
Ruotsissa m-rokosta käytetään nimitystä mpox. Tautiluokituksessa edellytetään vain yhtä virallista käännöstä kieltä kohden, joten Suomessa käytetään ruotsiksi samaa nimitystä.
Suomeksi THL ja STM käyttävät apinarokosta vastedes nimitystä m-rokko.
WHO suositteli jo loppuvuodesta 2022, että monkeypox (suomeksi apinarokko) korvataan termin aiheuttaman stigman vuoksi nimityksellä mpox.
Ministeriö ja THL kertoivat aiemmin, että taudin ruotsinkielinen nimitys Suomessa olisi m-koppor. Tästä termistä kuitenkin luovutaan.